此筆資料已不存在(因上傳者刪除、重複或不完整),建議您再使用站內搜尋相關資料。
1%分割線應該是“角鯊烷”,因為從這之後的成分開始,排序就跟英文原版排序不一致,開始打亂了。
中文翻譯版成分表比英文原版少了7樣成分,也就是從CI19140之後的成分開始,中文翻譯就故意遺漏了吧,其中大多是香料,反正帶醛字的我都不喜歡,不知道為啥生產商要添加,香料又不是非必不可少的成分,只不過增加一點好聞的味道而已,得不償失吧,所幸含量不高,但願以後能改進配方吧。
6MB以內的 .jpg/.gif/.png 含此產品條碼之相片
或網址
6MB以內的 .jpg/.gif/.png 檔案,上傳後長或寬將被等比例縮放